Закон КНР «О договорах»

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Share on LinkedInTweet about this on TwitterPrint this pageEmail this to someone

Закон КНР «О договорах» является основным законом, регулирующим заключение договоров в КНР между равными субъектами гражданского права. Закон определяет основные принципы договорного права, общие правила заключения, исполнения и расторжения договоров, а также специальные правила в отношении отдельных видов договоров.

Закон КНР «О договорах» разделен на две части: общую и специальную. Общая часть закона определяет общие принципы договорного права, заключения договоров, действительности договора, исполнения договора, внесения изменений в договор, перехода прав и обязанностей по договору, прекращения прав и обязанностей по договору, ответственности за нарушение договора, а также ряд специальных положений, касающихся срока давности и разрешения споров.

Специальная часть содержит нормы, регулирующие отдельные виды договоров. Закон КНР «О договорах» называет следующие виды договоров: договор купли-продажи; договор поставки электричества, воды, газа, отопления; договор дарения; кредитный договор; договор аренды; договор финансовой аренды (лизинга); договор подряда; договор строительно-инженерных работ; договор перевозки; технический договор; договор хранения; договор складского хранения; договор поручения; договор комиссии; посреднический договор.

Договор в соответствии с Законом КНР «О договорах» – направленное на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей соглашение между физическими лицами, юридическими лицами и другими организациями, выступающими в качестве равных субъектов (ст. 2 Закона КНР «О договорах»). Основными принципами договорного права являются принцип равенства сторон (ст. 3), принцип добровольности вступления в договоры (ст. 4), принцип справедливости при определении прав и обязанностей (ст. 5), принцип добросовестности (ст. 6), принцип законности (ст. 7) и принцип обязательной силы договора для его сторон (ст. 8).

Для заключения договора стороны должны обладать соответствующей гражданской правоспособностью и гражданской дееспособностью (в соответствии с Общими положениями гражданского права КНР). Договор может быть заключен в письменной, устной или иной форме.

К письменной форме Закон КНР «О договорах» относит договор, заключенный в форме отдельного документа (собственно договор), обмена письмами, а также в цифровой форме (включая обмен сообщениями по телеграфу, телексу, факсимильными сообщениями, электронными данными, сообщениями по электронной почте).

Содержание договора определяется сторонами. По общему правилу договор, заключенный сторонами, должен включать следующие условия: 1) наименования или имена и фамилии сторон, места их нахождения (проживания); 2) условие о предмете и его количестве; 3) требования к качеству; 4) условия о цене или вознаграждении; 5) условие о сроке, месте и способе исполнения договора; 6) ответственность за нарушение договора; 7) способы разрешения споров, связанных с договором. Обязательными условиями являются наименования (имена и фамилии) сторон, а также условие о предмете договора и его количестве.

Заключение договора осуществляется способом направления оферты и ее акцепта. Оферта – волеизъявление, по которому сторона договора выражает желание заключить договор с другим лицом. Оферта должна быть определенной по содержанию и выражать намерение оферента (лица, направляющего оферту) считать себя связанным своей волей в случае акцепта оферты адресатом. Акцепт – волеизъявление адресата оферты, выражающего его согласие с офертой.

Рассылка прейскурантов цен, объявление о проведении аукционных торгов, объявлений о проведении конкурсов (тендеров), проспектов эмиссии, коммерческой рекламы является приглашением к оферте – волеизъявлением лица, приглашающего других лиц направлять собственные оферты. Коммерческая реклама может быть признана офертой, если она соответствует требованиям, предъявляемым к оферте.

При заключении договора в форме отдельного документа договор вступает в силу с момента подписания и (или) заверения печатями текста договора обеими сторонами, но если другими законами или административными правовыми актами не предусмотрено обязательное утверждение или регистрация договора для вступления в силу. Стороны договора вправе установить отлагательное или отменительное условие договора, а также определить временные рамки действительности договора.

При заключении договора лицом с ограниченной гражданской дееспособностью договор действителен после последующего одобрения договора законным представителем данного лица, за исключением: 1) договоров, по которым лицо с ограниченной гражданской дееспособностью не приобретает обязанностей; 2) договоров, соответствующих возрасту, умственным способностям и психическому здоровью данного лица. Другая сторона договора вправе обратиться к законному представителю с требованием об одобрении договора в течение 1 месяца со дня его заключения. Если одобрение не будет явно выражено, законный представитель считается отказавшимся от одобрения.

Договор в соответствии со ст. 52 Закона КНР «О договорах» является недействительным, если: 1) договор заключен с использованием мошенничества или принуждения в целях причинения вреда государственным интересам; 2) договор был заключен в результате злоумышленного сговора в целях причинения вреда государственным интересам, коллективным интересам и интересам третьих лиц; 3) стороны используют законную форму договора для прикрытия незаконной цели; 4) договор причиняет вред публичным интересам; 5) договор противоречит императивным нормам законов и административных правовых актов. Кроме того, недействительны положения договоров, которые освобождают одну из сторон от ответственности за причинение вреда жизни, здоровью или (умышленно или при наличии основной вины) имуществу другой стороны.

Оспоримыми являются договоры, заключенные в результате существенного заблуждения или с очевидной несправедливостью. В этом случае одна из сторон вправе обратиться в суд или арбитраж с требованием о внесении изменений или отмене договора.

Недействительный или отмененный договор не имеет обязательной правовой силы с момента совершения. Недействительность части договора не оказывает влияния на действительность остальных частей договора, которые сохраняют действительность. Недействительность, отмена или прекращение договора не оказывает влияния на действительность положения о способе разрешения споров, связанных с данным договором.

Стороны обязаны исполнять договор в соответствии с его условиями, а также обязаны следовать принципу добросовестности и в соответствии с характером договора, целью заключения договора, обычаями торгового оборота исполнять обязанности по извещению (уведомлению) другой стороны, содействия в исполнении договора и сохранению конфиденциальности сведений.

Если договор не содержит условий о качестве, цене или вознаграждении, месте исполнения или в случае неясности содержания данных условий стороны могут внести дополнения в договор, в том числе путем заключения дополнительного соглашения. Если дополнение не было внесено, данные условия устанавливаются в соответствии с остальными условиями договора или обычаями торгового оборота.

Статья 62 Закона КНР «О договорах» определяет правила установления содержания договора в случае неопределенности его положений, отсутствия дополнительного соглашения, а также невозможности установить содержание в соответствии с остальными условиями или обычаями торгового оборота. Например, в случае отсутствия в договоре условий о качестве товара требования к качеству определяются в соответствии с государственными и отраслевыми стандартами; при отсутствии данных стандартов применяются общепринятые стандарты или особые стандарты, соответствующие цели договора.

В случае неопределенности цены или вознаграждения сумма определяется в соответствии с рыночной ценой по месту заключения договора на момент его заключения. В случае неопределенности срока исполнения договора – должник (обязанная сторона) вправе в любое время исполнить договор, а кредитор (управомоченная сторона) вправе в любое время требовать исполнения договор, но при этом необходимо предоставить другой стороне необходимое время для подготовки.

Если договор является двусторонне обязывающим, стороны могут предусмотреть очередность исполнения обязанностей. Если очередность не установлена, обязанности сторон подлежат одновременному исполнению. Если очередность исполнения установлена договором, сторона, обязанная первой исполнить обязательство, может приостановить исполнение при наличии доказательств, подтверждающих: 1) существенное ухудшение состояния другой стороны; 2) перемещение имущества, вывод капитала другой стороной в целях уклонения об исполнения обязательств; 3) утраты деловой репутации другой стороной; 4) возникновение других обстоятельств, показывающих утрату или возможную утрату другой стороной способности исполнять обязательства. Сторона, обязанная первой исполнить обязательство, обязана доказать наличие обстоятельств, в соответствии с которыми исполнением приостанавливается. При отсутствии достаточных доказательств данная сторона несет ответственность за нарушение договора.

Стороны вправе вносить изменения в договор и передавать свои права и обязанности по договору. Изменения в договор могут быть внесены по согласию сторон. В случае неясности содержания изменений в соответствии со ст. 78 Закона КНР «О договорах» предполагается отсутствие изменений.

Кредитор вправе передать свои права по договору третьему лицу, кроме случаев, когда права не могут быть переданы в силу характера договора, в соответствии с договоренностью сторон или в соответствии с положениями закона. Для передачи прав согласие должника не требуется, но кредитор обязан уведомить должника. Должник вправе передать свои обязанности по договору третьему лицу только с согласия кредитора.

Права и обязанности по договору прекращаются в случае: 1) исполнения обязательства в соответствии с договором; 2) расторжения договора; 3) прекращения обязательства зачетом; 4) депонирования должником предмета договора; 5) освобождения должника от обязательства кредитором; 6) совпадения должника и кредитора в одном лице; 7) в других обстоятельствах, при которых в соответствии с законом или договором права и обязанности по договору прекращаются.

Расторжение договора допускается по согласию сторон или при возникновении одного из следующих обстоятельств: 1) невозможность достижения цели договора в связи с возникновением обстоятельств непреодолимой силы; 2) отказ от исполнения договора одной из сторон; 3) неисполнение обязанности по договору после уведомления другой стороной; 4) невозможность достижения цели договора в связи с задержкой исполнения обязательства или другого нарушения договора; 5) в других обстоятельствах, предусмотренных законом. Стороны могут в договоре установить дополнительные основания для расторжения договора.

Прекращение обязательства зачетом допускается при наличии у сторон однородных требований, срок исполнения которых наступил. Исключением являются случаи, когда зачет не допускается в соответствии с характером договора или положениями закона.

Депонирование предмета договора допускается в случае необоснованного отказа кредитора от получения предмета, неизвестности места нахождения кредитора, отсутствия определенного наследника после смерти кредитора или отсутствие определенного опекуна после утраты кредитором гражданской дееспособности, а также в других обстоятельствах, предусмотренных законом. Если предмет договора не может быть депонирован или расходы на депонирование слишком велики, в этих случаях должник может продать предмет договора и депонировать полученные денежные средства.

После депонирования кредитор несет риск повреждения или утраты предмета договора. Прирост на предмет договора в период депонирования обращается в собственность кредитора. Расходы на депонирование несет кредитор. Право кредитора на получение депонированного предмета прекращается, если оно не было реализовано в течение 5 лет со дня депонирования; депонированный предмет обращается в собственность государства.

Обязательство может быть прекращено путем освобождения должника от исполнения обязательства кредитором. Кредитор вправе освободить должника от исполнения обязательства полностью или частично; следовательно, права кредитора и обязанности должника полностью или частично прекращаются.

В случае совпадения кредитора и должника в одном лице, права и обязанности по договору прекращаются. В этом случае прекращение прав и обязанностей по договору не должно затрагивать интересов третьих лиц.

В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения одной из сторон обязанностей по договору другая сторона вправе требовать исполнения или предпринять меры правовой защиты, а также вправе требовать возмещения убытков. Подробные правила ответственности за нарушение договора предусмотрены главой VII Договорная ответственность.

Последняя глава Закона КНР «О договорах» содержит несколько важных норм, касающихся заключения договоров, их толкования и разрешения споров. Во-первых, Закон КНР «О договорах» предусматривает приоритет специальных законов и подзаконных актов, если ими предусмотрены особые правила к форме, заключению, исполнению, действительности отдельных видов договоров. При заключении договоров, которые не поименованы в Законе КНР «О договорах», применяются нормы, предусмотренные общей частью закона.

Во-вторых, толкование договора осуществляется в соответствии с использованными в договоре словами и выражениями, соответствующими положениями договора, целью договора, обычаями торгового оборота, а также принципом добросовестности (ст. 125 Закона КНР «О договорах»). Если текст договора подготовлен в нескольких вариантах на разных языках, предлагается одинаковое значение слов и выражений, используемых в разных вариантах договора. В случае несовпадения слов и выражений в разных вариантах договора толкование осуществляется в соответствии с целью заключения договора.

В-третьих, стороны договора, осложненного иностранным элементом, в соответствии с Законом КНР «О договорах» вправе выбрать право, применимое к договору. Если стороны не сделали свой выбор, применяется право государства, имеющее наиболее тесную связь с договором (аналогичное положение содержит Закон КНР «О применении права к гражданским правоотношениям, осложненным иностранным элементом»). К учредительным договорам совместных паевых предприятий, совместных кооперационных предприятий, договорам совместной разведки и освоения природных ресурсов, исполняемым на территории КНР, применяется право КНР.

Закон КНР «О договорах» вступил в силу с 1 октября 1999 г. После вступления в силу закона Верховный народный суд КНР опубликовал несколько судебных разъяснений, уточняющих применение норм общей части закона, а также правил, применяемых при заключении договоров купли-продажи, финансовой аренды (лизинга) и других договоров.

Перевод общей части Закона КНР «О договорах» на русский язык:

Содержание

Общая часть.

Глава I. Общие положения.
Глава II. Заключение договора.
Глава III. Действительность договора.
Глава IV. Исполнение договора.
Глава V. Внесение изменений в договор и передача прав и обязанностей по договору.
Глава VI. Прекращение договорных прав и обязанностей.
Глава VII. Договорная ответственность.
Глава VIII. Остальные положения.

Отправить запрос

Имя:


Электронная почта:


Текст сообщения:

captcha

Введите код с изображения:

Подписка на новости

Рассылка новостей об изменениях в законодательстве КНР (cnlegal.ru) и новых переводах законов.